If you take the time to read what I have posted, I have said that the rule set for this tournament will be inline with what is being used by the major promotions in Europe on their Kickboxing Gala's.
Partly to help U.K. fighters be more prepared should they have aaspirations to compete on one of the mainstream events.
These rules being Kicks and Boxing, including Knee-Kicks.
Obviously not everyone is aware of the European Kickboxing scene or the sheer size of it, and the promotions such as K-1, ItsShowtime, Glory-World-Series, SuperKombat and FIGHTCODE.
Likewise, not everyone is aware of the terms used by many gyms or promotions from different countries that hold these Kickboxing gala's ( one of the reasons I listed each by its name along with their homepage web addresses ).
The term, 'KNEE-KICK' is used widely by many gyms in Europe, as a lot of the trainers have their background in the Japanese style of Kyokushinkai Karate. A combat system that uses extensively 'HIZA-GERI', which translates as 'KNEE-KICK'.
The book, 'Muaythai Advanced Thai-Kickboxing', may not be held in high regard by Paul, but it is not that bad at all and much better than many others I have come across over the years.
The fact that the author is a 'European' and his chosen translations, merely explains further why on certain European Kickboxing promotions a 'Knee' is not seen as an additonal technique to 'Kicking' and 'Boxing', but an intricate and expected technique..... as it is simply regarded to be a 'Knee-Kick'.
Wether you like the fact that some say 'Knee-Kick' and others say 'Knee', is irrelevant, as long as you realise that if you ever fought on one of the Kickboxing Gala's held in Europe by either K-1, ItsShowtime, Glory-World-Series, SuperKombat, FIGHTCODE you are aware that your opponent could also knee you! Why because the rules are Kickboxing, and an opponent can kick you with his shin, his instep, his heel, or his knee!
Would an English man argue with an American that he does not walk on the sidewalk but insist that he walks on a pavement? No, as along with literal translation you also have cultural differentials to consider.
Some cultures explain in more detail the names of martial art techniques. If you asked most Japanesse martial artsist what technique the fighter in the white shorts was executing, you would be told the technique was a 'HIZA-GERI', translation... KNEE-KICK!